Perspectivas de acercamiento a un discurso simbólico

Perspectivas de acercamiento a un discurso simbólico

Perspectivas de acercamiento a un discurso simbólico

En un recorrido por varios autores he de descubrir los fundamentos para una construcción en la relación discurso y símbolo para llegar a una conformación de “discurso simbólico”.

Para esto he de advertir que esto no se trata de una elaboración teórica respecto de esta relación sino obtener las confluencias y desviaciones para la explicación de fenómenos los cuales podrían estar enmarcados en esta relación.

Para ellos he tenido que resguardar toda evaluación ideología y focalizar toda relación respecto de lo que atañe

Esta conformación de diversidad de postulaciones nos llevara a rodear el fenómeno que se produce y que responderá a las distintas vertientes y pensamientos esbozados, atendiendo principalmente en el marco de relación entre discurso y símbolo , ya sea este el “discurso simbólico”

Perspectivas

Constitución

[1]El discurso es una constitución de partes, en primera instancia los sonidos, luego de significantes o símbolos algunas de las cuales son en si mismos, por otra parte el discurso se forma de dos partes, tanto de una cosa como de diversos discursos convergentes en un nexo apropiado.

Mensaje

[2]El mensaje lingüístico esta dado en el contexto de la retorica de la imagen, para esto se advierte un proceso donde el mensaje desarrolla una impregnación en una imagen para llegar a ser parte de ella, esto en la categoría de realización simbólica de la lingüística en la imagen, y que por el contrario esta imagen solo tomaría un aspecto enigmático si su descriptivo adicional.

Sobre la connotación en el mensaje estaría en perspectiva de una interpretación simbólica tal que ella se da en el marco de una lectura cultura el cual se sucede de si misma. Por otro lado la denotación cual mensaje que están en proporción de la identificación en un nivel no codificado que estaría dada en la naturaleza.

Entendiendo en el plano simbólico como aquel que obedece a un conjunto de practicas y técnicas que hacen de el su exposición.

La relación discursiva esta en la connotación de la imagen respecto del símbolo en la imagen, ya sea por orden de su especificidad como de su comprensión por si misma en su imagen.

Por otro lado la denotativo y su probable discurso simbólico establecido en el   ámbito de la naturaleza con un cifrado no reconocible, se presentaría como una despojamiento de toda doble intencionalidad y su símbolo estaría abordado solo desde su natural imagen.

Obra

[3]En relación a la obra, la critica intenta dilucidar el enfoque en tanto símbolo o lengua para que la obra signifique, ademas de la pregunta si la obra seria simbólica, advertir que el símbolo no es la imagen sino que la pluralidad de los sentidos así como una lengua plural.

En la critica clásica la relación sujeto-lenguaje que se presentaba se establece como un sujeto pleno en contenido y expresión pero el discurso simbólico tendría así una creencia inversa, vale decir que la relación sujeto-lenguaje estaría en ausencia en el sentido de una contenido expresión infinitamente transformada.

El discurso simbólico respecto de la critica de la obra se encontraría en una perspectiva donde obedecería a una lengua plural en tanto que en la relación de la critica clásica se encontraría en una transformación infinita. Teniendo presente el contexto del sujeto respecto del lenguaje y la critica ante la obra.

Rasgos

[4]El discurso tiene un conjunto de rasgos que están en el marco de lo distinguido, lo popular que da la razón de envestir todo en un aura popular, para denotar el discurso como un lenguaje callejero, el discurso seria así el resultado entre el locutor y el receptor bajo condiciones de radiales.

Es por esto que el grado de popularidad del lenguaje hace que las personas excluyan todo lo cultivo en su discurso, como así también los símbolos facilitan el cuestionamiento de la doble significación.

Acción

[5]El discurso sobre la teoría de la acción estaría dividida entre el habitus y el mercado, el relato de vida variaría según las condiciones donde se produce, el mismo se ira transformando según el oficialismo toma una censura correspondiente, dado que la situación de autoridad oficializa simbólicamente la eficiencia en cuanto que lleva a cabo la lingüística popular de aquel que mantiene el poder y mantiene la dominación estatal, también se establece un discurso de la familia tomando distancia de lo social pero idealizando el proceder familiar con un establecimiento simbólico.

Por otro lado el discurso de la religión tendría sentidos simbólicos principalmente mediando con los factores económicos, los cuales transfiguran el intercambio de objetos para convertirlos en obsequio elaborado como un símbolo divino.

Política

[6]En este escenario aparece la categoría de discurso político.

[7]“Los términos del discurso político tienen típicamente un doble significado. Uno viene en el diccionario, y el otro es doctrinal, al servicio del poder. ”

[8]“En el discurso de los guardianes de la corrección política sus intereses especiales son los intereses nacionales ante los que todo el mundo debe inclinarse”.

Para conseguir que el discurso político tenga sentido, es necesario traducirlo correctamente, decodificar el doble sentido que aparece en los medios de comunicación, en los discursos de los científicos sociales de carácter academicista, y en las órdenes religiosas seculares. Su función aquí tiene claridad, por tanto se trataría de imposibilitar que las palabras tengan un sentido coherente en asuntos de índole social.

Característica

[9]Una de las capacidades del símbolo radica en su empleabilidad como signo lingüístico, o bien significante, esto quiere decir que el símbolo tiene la característica de no ser arbitrario por lo que queda también en relación al lazo natural entre significante y significado, dando cuenta que una imagen habiéndola simbolizado puede ser cambiada y no afectar su simbolismo.

Ademas se podría postular a un sistema de símbolos tal que este tiene una relación con la cosa significada, en tanto que la asociatividad que pertenece como característica potencia la capacidad del símbolo en su soporte discursivo.

Estructura

[10]En la estructura el inconsciente organizaría el discurso histórico que cada individuo acumula, dicho esto, seria por otra parte el subconsciente en el léxico donde adquiere significación para cada individuo.

Realizando una acercamiento respecto del mito, no bastaría con realizar una comparación sobre el mito y la época pre-científica ya que se incurriría en errores los cuales solo conducen a derivaciones en derivaciones, por tanto aproximar el mito a la lengua no resuelve nada ya que el mito integra la lengua, la lengua se conoce a través del habla y el habla deriva en discurso.

Los símbolos según entonces serian de naturaleza heterogénea los cuales sirven para expresar la antítesis de las mitades, así por ejemplo, los opuestos entre blanco y negro, verano e invierno, chico alto, fuerte y débil, etc.

La relación que tiene  el consciente o inconsciente, es una relación de símbolo a cosa simbolizada en vocabulario lengüista , de significante a significado, en esta relación persona símbolo, valor y signo.

En el entendimiento de aspectos económicos, explícitamente en el marco de los intercambios, no están constituidos de signos ni símbolos en si mismo, pero para realizar los intercambios son necesarios los signos y símbolos, es por esta razón que los sistemas económicos se comienzan a dotar de grado de complejidad.

Es preciso recurrir a los símbolos para ejemplificar el desarrollo de un físico que desea plasmar la teoría de la luz y que desde luego tendrá que pensar los siguientes nuevos sistemas y luego pensar en el siguiente paso y nuevamente pensar en nuevos sistemas, en esta producción el símbolo se produce infinitamente en tanto avance científico.

Control 

[11]El discurso conforme los regímenes dejan aparecer las distintas formas de vida, también a su ves las técnicas de manipulación y control, ya sea así también el lenguaje que no solo estaría siendo un espejo si no que se hace parte de este régimen, como instrumento de control, aun cuando el lenguaje es elección y libertad.

[12]“Obviamente, la transformación física del mundo implica la transformación mental de sus símbolos, imágenes e ideas.”

La lengua mediante la reducción controla las formas de lingüística y símbolos sustituyendo los conceptos por imágenes.

El vocabulario como discurso no es trascendente, pero establece e impone, esta es la fuerza del lenguaje, aquel que no obedece pero consigue su acción dada la justificación

Aunque el ámbito del lenguaje es paralelo al de las conductas, el pensamiento es indiferente a sus objetos por lo que la construcción de símbolos abstraen la sustancia particular lo que deriva en ley y orden, este seria así la lógica de la sociedad y el precio del control universal.

[13]“El concepto general que ha desarrollado la lógica discursiva tiene sus fundamentos en la realidad de la dominación.”

Ahora bien la destrucción de ese universo discursivo estaría dado por el significado fuera exactamente lo que dice ser, esto no estaría en el ámbito de la razón.

Entre los símbolos escindidos el lenguaje opera con racionalidad comunicativa en los juegos lingüísticos lidiando entre la estrategia y la acción instrumental.

Esta causalidad de símbolos escindidos y de motivos inconscientes emana una falsa conciencia como también a la reflexión de  criticas ideológicas sin embargo no es casual que esta operación se de también en la técnocracia

De este modo la satisfacción sustituidora dada en la base de comunicaciones restringidas y reprimidas plagadas en discurso de justicia y libertad, donde se inscriben las bases de la institucionalidad.

Respecto de la teoría de la argumentación no solo estan dentro de los dominios de la naturaleza, sino en las reglas del arte o las técnicas están en perspectiva de la objetivacion que operar en la intervención social, en las relaciones sociales  , estas presuponen una manipulación hablado en términos de progreso donde la racionalidad técnica se superpone a través de la técnica comercial o jurídica.

La racionalización practica según Weber tendría que ver con los sistemas de símbolos provenientes de las tradiciones culturales que ella expresa, así mismo esto estaría dado por las estructuras de conciencia que no tienen directa relación con tipos ideales que derive en acciones  y normas de la vida

Estos sistemas de símbolos, en tanto se reelaboran y perfeccionan, desarrollan conceptos y significados los cuales complejisan aun mas especificidad, que por otro lado la racionalización parte de la relación interna de los símbolos.

Bühler dilucida tres funciones: la cognitiva que es exposición de las cosas, la expresiva de vivencias y hablante  y la apelativa hacia los destinatarios. Estas tres funciones el signo lenguistico funciona como símbolo, síntoma y señal

Habermas muestra dos formas del discurso: la practica y la teórica, la primera dice de una argumentación en prestaciones normativas y la segunda que se  muestra convertida en verdad frente a problemáticas

En el caso del símbolo se trata de la inteligibilidad y la correctitud de estos símbolos que se manifiestan dentro de una tarea hermenéutica en la practica de los modelos

Pero el discurso explicativo no es aquel que presenta las condiciones  simbólicas de expresión sino por el contrario, las formas de argumentación en la correctitud y la inteligibilidad de los símbolos pueden generar una «pretensión de validez»

Desde David Hume encontramos que las convicciones de los hombres se generan de acuerdo a sus experiencias, por lo que si tubieramos la institución de ciertos signos o símbolos por los que queden dando cuenta de nuestra conducta seria algo así como incidente particular

Desde esta perspectiva y la institucionalizacion de estos símbolos los hombres estarían comprometidos a cumplir sus compromisos por su propio interés.

Los símbolos toman el aspecto de fetiches, el contenido de ellos permanece en iteración de la naturaleza en la coacción social, tal que los privilegiados sostienen las imágenes del dominio consolidado, los dominadores neutralizan todo concepto universal bajo el alero de la ciencia, reflejando jerarquía y coacción social

Las estructuras de las viviendas sociales han sido tapadas de elementos publicitarios los cuales reflejan un dominio a nivel simbólico del poder social, que se impone desde la clase dominante,  las imágenes son mayoría en un sector de amplio espacio, espacio que también corresponde a un texto, que ha sido dejado de lado, frente a esta simbólica influencia

La exposición de simbología ha sido victima de una hegemonía la cual ya casi naturalizada no se sabe de si misma explicar, en tanto solo su camino es conductista, en tanto los símbolos alcanzan un nivel de protección ante la posibilidad de comprender significado lenguistico.

SOBRE LA GÉNESIS DE LA ESTUPIDEZ

El símbolo de la inteligencia están en la metáfora de «de vista táctil», vale decir, que la fragilidad conque la inteligencia esta atenta a toda relación, al parecer al mas mínimo obstáculo se quedaría escondida en su símbolo, esta inteligencia que propone y se esconde tiene una operación bastante delicada y en su fragilidad ante la amenaza sus tiempos de aparición disminuyen en conjunto de su intencionalidad y su timidez

El “hablo” 

[14] Una de las características del discurso oral es su mas potente enunciado para ensalzar sus propias capacidades, entre ellas el hablar, pareciera que en primera instancia el discurso se debe a su actuar proclive a su operación, esta operación toma sus inicios en el “hablo”, pues bien esta premisa no ilustra problema especifico alguno, pero su sentido nos sugiere un sin numero de cuestiones que tal vez sean ilimitados. Este “Hablo” tiene así su soporte en el discurso el cual involuntario y preexistente ante la expresión “hablo”, solo tendría lugar en la mas soberana soledad del lenguaje, pero de este modo el lenguaje se evapora frente a la transitividad que el mismo produce.

Así mismo el “hablo” y su despojo del discurso no tiene responsabilidad alguna de su pura exterioridad latente que parecería estar en el lenguaje, lenguaje que ante todo mito queda libre en el discurso o la literatura.

Si se ejerce el “hablo” como símbolo del lenguaje diremos que el soporte de este esta dado por su simbolismo ocupando la plataforma del lenguaje, tal lenguaje seria la operación de la desaparición del discurso y liberación del mismo, esto produce así al símbolo en un estado de una soberanía solitaria la cual no tendría derecho a ser limitado ni tampoco seria parte del discurso ni la comunicación sino la exposición del lenguaje en su mas bruto ser.

De esta forma el discurso toma distancia ante el símbolo sobre una infinita operación del lenguaje donde la mas completa soberanía del símbolo es soportada por un discurso en una premisa del “hablo”

Bibliografía

  • Aristoteles. La Poetica, Aristóteles,cap XX, Traducción. De Poética, Oxford Classical Texts, Londres, 1946.
  • Aristoteles. Ética a Nicómaco , Fuente: Canal #Biblioteca del IRC en, la red Undernet , Esta Edición: Proyecto Espartaco
  • Barthes,Roland,  Retorica de la Imagen
  • Barthes, Roland. Siglo XXI, Buenos Aires, 1972 , Critica y Verdad ps.50-66
  • Bourdieu, Pierre. Lo que significa hablar
  • Bourdieu, Pierre. Razones Practicas – Sobre la teoria de la accion, Traducido por Thomas Kauf , Editorial Anagrama, Barcelona, 1997 , Título original: , Raisons pratiques. Sur la théorie de l’action , Éditions du Seuil, París, 1994
  • Chomsky, Noam. Las intenciones del tio Sam, Biblioteca digital www.cgt.es
  • de Saussure, Ferdinand. Curso de lingüística general, Planeta Agostini
  • Foucault, Michel. El pensamiento del afuera, Traduccion de Manuel Arranz pre-textos, Valencia, 1989
  • Habermas, Jürgen. Ciencia y técnica como «ideología», Traducido por Manuel Jiménez Redondo,  En: Ciencia y técnica como ideología. Tecnos, Madrid, 1986 , Título original: Wissenschaft und Technik als “Ideologie”, 1968
  • Habermas, Jürgen. Teoría de la acción comunicativa, “Racionalidad de la acción y racionalización social”, Fe de erratas por error, en la edición de 1992 y en la presente edición de Teoría de la acción comunicativa (I y II)  se omitió que la versión castellana es de Manuel Jiménez Redondo.
  • Hume, David. Tratado de la naturaleza humana, Ensayo para introducir el método del razonamiento experimental en los asuntos morales. La traducción del inglés ha sido hecha por Vicente Viqueira
  • Horkheimer Max y  Adorno Theodor W.. Dialéctica de la Ilustración. Fragmentos filosóficos, Introducción y traducción de Juan José Sánchez
  • Lévi-StraussCalude. Antropología estructural, Título original: Anthropologie structurale. Publicado en francés por Plon, París, 1974 , Traducción de Eliseo Verón. Revisión técnica de Gonzalo Sanz , Paidos
  • Marcuse, Herbert. El hombre unidimensional, Ensayo sobre la ideología de la sociedad industrial avanzada, Planeta Agostini, Título original: One-dimensional man (1954) Traducción: Antonio Elorza Traducción cedida por Editorial Ariel, S. A.

[1] Aristoteles, La Poetica, Aristóteles, Traducción. De Poética, Oxford Classical Texts, Londres, 1946. cap XX

[2] Roland Barthes – Retorica de la Imagen

[3] Roland Barthes. de Siglo XXI, Buenos Aires, 1972 , Critica y Verdad ps.50-66

[4] Pierre Bourdieu.  Lo que significa hablar

[5] Pierre Bourdieu. Razones Practicas – Sobre la teoria de la accion, Traducido por Thomas Kauf , Editorial Anagrama, Barcelona, 1997, Título original: Raisons pratiques. Sur la théorie de l’action , Éditions du Seuil, París, 1994

[6] Noman Chomsky, Las intenciones del tio Sam

[7] Noman Chomsky, Las intenciones del tio Sam, pag 44

[8] Noman Chomsky, Las intenciones del tio Sam, pag 45

[9] Ferdinand de Saussure. Curso de linguistica general  – – Planeta agostini

[10] Claude Lévi-Strauss, Antropología estructural, Título original: Anthropologie structurale. Publicado en francés por Plon, París, 1974 , Traducción de Eliseo Verón. Revisión técnica de Gonzalo Sanz , de Paidos

[11] Herbert Marcuse, El hombre unidimensional, Ensayo sobre la ideologia de la sociedad industrial avanzada, Planeta Agostini, Título original: One-dimensional man (1954) Traducción: Antonio Elorza Traducción cedida por Editorial Ariel, S. A.

[12] Herbert Marcuse, pp 96

[13] Herbert Marcuse, pp 164-165

[14] Michel Foucault, El pensamiento del afuera, Traducción de Manuel de Arranz, Pre-Textos, Valenncia, 1989

One Response to Perspectivas de acercamiento a un discurso simbólico

  1. Mauricio González Seguel Abril 23, 2015 at 1:52 pm

    los simbolos responden a una realidad socio cultural, desprendemos de ahí el ejemplo clásico de la antropología del guiño del ojo de Clifford Geertz.

    Después de leer el artículo me tomé un paracetamol.

    Responder

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Revista Piojo.cl

Acerca de…

Revista PiojoChile está compuesta por una red de colaboradores con opinión, orientada a generar Conciencia Social a través de escritos urbanos.


Sitio Principal Piojo.cl
Twitter @PiojoChile
Pagina Facebook
Grupo en Facebook
Pagina en Google+
Canal de Youtube